miércoles, 29 de julio de 2015

Recordando anteriores Tertulias Abiertas: LEONOR DINAMARCA



La luna se vuelve negra y terrible

Los presagios y los sueños agobian el alma
Pensarte y desearte
Comprender que eres un sueño
Saber que el amor existe
y que es imposible
Dejar las cartas del tarot esparcidas
en medio de la noche
Jugar a disfraces humanos
cuando se tiene alma gitana
Pensarte y desearte
en medio del miedo
Temblar con la sola idea de pronunciar tu nombre
y volverte real
Yo que soy de piedra
Me trago las lágrimas
colecciono piedras tristes
que crecen al borde del camino
Me vestiré de negro para enlutar mi alma
hasta que seas capaz de pronunciarme
de raptarme a pesar de las adversidades
Me vestiré de negro
y no volveré a nombrarte
Mi pelo crecerá hasta el suelo
Hasta que la primavera se apiade
de mi voz de viento
y me deje ser en ti
y morir en tu centro

The moon becomes black and terrible

Predictions and dreams overwhelm soul
Thinking about you and wanting you
Understanding you are a dream
Knowing love do exist
and that it’s impossible
Leaving tarot cards spread away
in the middle of the night
Playing human disguises
when you got a gypsy soul
Thinking about you and wanting you
in the middle of fear
Trembling with the very idea of pronouncing your name
and making you real
Me who is made of stone
I swallow up my tears
collecting sad stones
growing on the side of the road
I’ll dress up in black to put in moutning my soul
until you are able to pronounce me
to kidnap me in spite of adversity
I’ll dress up in black
and will never mention you again
My hair will grow up to the floor
Until spring take pity on me
on my voice of wind
and let be into you
and die in your core


Los piojos saltando

como malabaristas que intentan seducirme
entre sueños
Las camas pútridas de sudor ajeno
Los pelos haciendo nata
en el piso que sostiene el universo
Los huesos fríos de los que tienen
hambre y sed de justicia
Las manos ajadas de tanto lavar el alma
Los perros sarnosos aullando a la luna siniestra
La poesía violenta reclama
por los heridos de muerte
Los herpes acarician
las bocas de las putas
que han querido ver mi nombre
marcado por venéreas maldiciones
La peste bubónica en el umbral de mi puerta
Las virulentas preguntas que han dejado
aquellos que le vendieron el alma al diablo
sin saber que YO era su hija predilecta
Cada acto maligno me espera
sin poder tocarme
porque las sombras me protegen
para coronar
el libro de las revelaciones
Soy la elegida
y la seducción de los ciegos me alimenta
me río…
de la podredumbre ajena.

Lice jumping

like jugglers trying to seduce me
in between dreams
Rotten beds from some other’s sweat
Hair doing scum
on the floor that holds the universe
Cold bones of those who starve
in thirst and hunger for justice
Wrinkled hands for so much soul washing
Mangy dogs howling to a sinister moon
Violent poetry claims
for the fatally wounded
Cold sores caress
the mouths of the whores
who wanted my name
wounded by venereal curses
Bubonic plague at my doorstep
Virulent questions dropped
by those who sold their souls to devil
without knowing I was his beloved daughter
Every evil fact waits for me
without touching me
for shadows protect me
to culminate
the revelations book
I am the chosen one
and seduction of the blind
feeds me
I laugh...
on another’s putrefaction

Extractos del libro: Demonios de Otro Reino (2008).


Páginas de la autora:


No hay comentarios:

Publicar un comentario